Index

vvvvvvvvvvvvv

INTRODUCTION


PREMIÈRE PARTIE – LE MONDE QUI NOUS ENTOURE
Que pouvons-nous savoir sur la migration?

– Quels sont les faits et les chiffres clés concernant la migration?
– Quels sont les groupes les plus fréquents des migrants?
– Quelle est la différence entre les migrants et les réfugiés?
– Quel est le statut juridique de la migration?
– Qui s’occupe des migrants? Où puis-je obtenir de l’aide?
Que devrions-nous savoir sur d’autres sociétés?
ALBANAIS
BULGARES
MOYEN ORIENT
– D’où viennent-ils?
– Quelles sont leurs croyances?
– Quels sont les problèmes clés de cette culture?
– Que ne faut-il absolument pas faire?
– Que pouvons-nous faire?
CITOYENS DE SRI LANKA
– D’où viennent-ils?
– Quelles sont leurs croyances (religion)?
– Quels sont les problèmes clés de cette culture (selon la religion)?
– Que ne faut-il pas faire (en relation avec les citoyens)?
LATINOS
PERSONNES D’ORIGINE ROM
– D’où viennent-ils?
– Quelles sont leurs croyances?
– Quels sont les problèmes clés de cette culture?
– Que ne faut-il absolument pas faire?
– Que pouvons-nous faire?
PERSONNES VIETNAMIENNES
– D’où viennent-elles?
– Quels sont les problèmes clés de cette culture?
– Que ne faut-il absolument pas faire?
– Que pouvons -nous faire

DEUXIÈME PARTIE – L’ÉCOLE
Quel devrait être l’objectif du processus d’éducation?
– Quelles sont les «compétences nouvelles» ou «compétences
du XXI siècle»?
– Quelle est la différence entre l’éducation multi, inter et transculturelle?
Que devrions-nous savoir sur le travail dans la classe?
– Quel est le groupe et ses règles?
– Comment gérer les conflits dans la classe?
– Comment coopérer avec les parents qui ne veulent pas coopérer?
– Y a-t-il des exemples que cela fonctionne?
Multiculturalisme et programme d’études en Belgique
Comment mettre en oeuvre le processus dans la classe?
– Comment les éléments du multiculturalisme peuvent-ils être mis en oeuvre dans le programme d’études?
– Que peut-on proposer à la classe afin d’augmenter la tolérance?
– Que faire avec l’enfant qui essaie de parler sa langue maternelle (différente de celle utilisée à l’école)?
– Existe-t-il des outils techniques (multimédia) qui peuvent être utilisés pour travailler avec une classe multiculturelle?

TROISIÈME PARTIE – L’ENSEIGNANT
Quels sont les besoins de l’enseignant?

Quel devrait être le rôle de l’enseignant?
– Que dire et quoi garder? A propos de l’assurance et de la confiance
– Comment comprendre l’autorité de l’enseignant dans une classe multiculturelle?
Où l’enseignant peut-il trouver de l’aide?
– Comment obtenir les connaissances les plus pratiques?
– Comment communiquer avec d’autres enseignants qui peuvent avoir des problèmes pertinents?
– Où demander de l’information sur les bonnes pratiques?
– Que faire pour accroître l’obligeance du personnel de l’école?
– De quelles institutions les enseignants ou les parents immigrants peuvent-ils obtenir de l’aide?

BIBLIOGRAPHIE